A Man Without Love(ถอดความเพลง)

posted on 23 Nov 2011 21:23 by oldmustang
 
 
สวัสดีครับทุกท่านที่ผ่านมา หรือบางท่านอาจจะยังพอจำ พ่อม้า ได้
 
วันนี้ พ่อม้า ขออนุญาตนำเสนอการถอดความบทเพลงเหมือนเดิมครับ
 
แต่ก็ตามประสาคนแก่ล่ะครับ บทเพลงที่นำเสนอในเอนทรี่นี้ก็เลยแก่ตาม
 
อายุของเจ้าของบล็อคเหมือนกันครับ
 
 
ทีแรก พ่อม้า กะว่าจะเอาเวอร์ชั่นที่ขับร้องโดย
 
Engelbert Humperdinck ซึ่งเป็นเวอร์ชั่นที่คนรุ่นเก่า ๆ
 
รู้จักกันมากที่สุด แต่เกรงว่าจะไม่ตรงรสนิยมของคนสมัยนี้
 
เสียเท่าไหร่ ก็เลยเปลี่ยนเป็นเวอร์ชั่นที่ขับร้องโดย 
 
Andrea Bocelli บอด(เสียง)เทพ แทนครับ แต่เวอร์ชั่นนี้
 
เป็นการขับร้องเป็นภาษาสเปน ส่วนถ้าท่านใดต้องการรับชม
 
เป็นภาษาอังกฤษ พ่อม้า เตรียมเวอร์ชั่นที่ใช้ประกอบในภาพยนต์
 
เรื่อง Romance and Cigarettes มาให้รับชมแทนครับ
 
 
 
ถ้าการถอดความของ พ่อม้า ในเอนทรี่นี้ผิดพลาดตรงไหน
 
ขอท่านผู้รู้ที่ผ่านไปผ่านมารบกวนช่วยชี้แนะด้วยนะครับ
 
พ่อม้า พร้อมรับฟังและแก้ไขอยู่เสมอครับ
 

 
 
 
A Man Without Love
 
 
I can remember when we walked together
 
ฉันยังระลึกถึงครั้งที่พวกเราเคยเดินเคียงกัน

Sharing a love I thought would last forever
 
แบ่งปันความรักที่ฉันคิดว่ามันจะคงอยู่นิรันด์กาล

Moonlight to show the way so we can follow
 
แสงจันทร์ส่องหนทาง ดังนั้นพวกเราจึงมุ่งไป

Waiting inside her eyes was my tomorrow
 
อนาคตของฉันรอคอยอยู่ที่ภายใจตาของเธอ

Then somethin' changed her mind, her kisses told me
 
และแล้วบางสิ่งก็เปลี่ยนใจของเธอ,จูบของเธอบอกกับฉันเช่นนั้น

I had no lovin' arms to hold me
 
ฉันหมดซึ่งวงแขนแห่งรักจะมาโอบกอดฉัน

 
 
Every day I wake up, then I start to break up
 
ทุก ๆ วันฉันตื่นขึ้น,และเริ่มความทุกข์ระทม

Lonely is a man without love
 
ความเหงาเศร้านั่นล่ะคือชายผู้ปราศจากรัก

Every day I start out, then I cry my heart out
 
ทุก ๆ วันฉันเริ่มด้วยการร่ำไห้ออกจากหัวใจของฉัน

Lonely is a man without love
 
ความเหงาเศร้านั่นล่ะคือชายผู้ปราศจากรัก

 
 
Every day I wake up, then I start to break up
 
ทุก ๆ วัน ฉันตื่นขึ้น, และเริ่มความทุกข์ระทม

Knowing that it's cloudy above
 
ด้วยรู้ว่านั่นเมฆหม่นรออยู่บนนั้น
 
 
 
Every day I start out, then I cry my heart out
 
ทุก ๆ วันฉันเริ่มด้วยการร่ำไห้ออกจากหัวใจของฉัน

Lonely is a man without love
 
ความเหงาเศร้านั่นล่ะคือชายผู้ปราศจากรัก

 
 
I cannot face this world that's fallen down on me
 
ฉันไม่อาจจะเผชิญหน้ากับโลกซึ่งกำลังพังทลายมาที่ฉัน

So, if you see my girl please send her home to me
 
แม้กระนั้น,หากคุณพบกับที่รักของฉันล่ะก็ ได้โปรดช่วยส่งเธอกลับมาหาฉันที่บ้านเถิด

Tell her about my heart that's slowly dying
 
บอกกับเธอว่าหัวใจของฉันกำลังค่อย ๆ สลายลง

Say I can't stop myself from crying
 
บอกกับเธอว่าฉันไม่สามารถจะหยุดตัวเองให้ร้องไห้ได้